Translation of "trasmessa a" in English


How to use "trasmessa a" in sentences:

Sì, ce l'ho dentro il sangue, equestapassione.....l'ho trasmessa a miofiglio, futuro campione.
This pastime and I Just fade into one Expanded upon From father and son
non conta a quale droga Jason Cahill può essere stato esposto, ma non può averla trasmessa a Sydney mordendola.
No matter what drug Jason Cahill may have been exposed to, he couldn't have transmitted it to Sydney by biting her.
Fai una sonda per un segnale NME a particelle eteriche, trasmessa a 200 Betacicli.
I need you to run a trace for an etheric particle signal NME transmitting at 200 betacycles.
Qualsiasi informazione relativa al Cliente e ai rispettivi record del cliente può essere trasmessa a terzi.
Any information concerning the Client and their respective Client Records may be passed to third parties.
L’informazione generata dai cookies che riguarda il tuo personale utilizzo del sito internet è solitamente trasmessa a Google e archiviata da quest'ultimo nei server degli Stati Uniti.
The information generated by the cookie concerning your use of the website is usually transmitted to and stored by Google on servers in the United States.
Di regola, la sifilide viene trasmessa a contatto sessuale, meno spesso - a contatto con la persona infetta (un modo di famiglia).
Usually, syphilis is transmitted at sexual contact, less often - at contact with the infected person (a household way).
Indipendentemente da ciò, la patologia può essere trasmessa a livello genetico.
Regardless of this, pathology can be transmitted at the genetic level.
Il battesimo è un sacramento in cui la grazia di Dio viene trasmessa a una persona attraverso determinate azioni sacre.
2018 Baptism is a sacrament in which God’s grace is transmitted to a person through certain sacred actions.
Non è possibile che una di queste sostanze tossiche, sia stata trasmessa a Ruth... dalle sue mani?
Might not one of these toxic substances have been transferred onto Ruth's skin by his hands?
L'informazione generata dal cookie riguardo al tuo utilizzo del sito viene trasmessa a Google e salvata nei suoi server negli Stati Uniti.
The information generated through Google Analytics about your use of the website (including your IP address) will be transmitted to and stored by Google on servers in the United States.
Questi sono tutti compresi nella "modalità estesa di tutela dei dati ", cioè se non guardi i video non sarà trasmessa a YouTube alcuna informazione su di te come utente.
[These are all integrated in the "extended data protection mode" i.e. no data about you as a user are transferred to YouTube if you do not play the videos.
Attivando questa opzione, non verrà trasmessa a Google Analytics alcuna informazione relativa alla visita al nostro sito.
If you enable this option, no information regarding your website visit is transmitted to Google Analytics.
annullare i rapporti sessuali, altrimenti dopo il trattamento la malattia può essere nuovamente trasmessa a te;
cancel sexual intercourse, otherwise after treatment, the disease can be transmitted to you again;
Nessuna informazione personale viene raccolta o trasmessa a terzi.
No personal information is collected or transmitted to any third party.
Questa informazione (compreso il suo indirizzo IP) sarà archiviata e trasmessa a uno dei server di Facebook negli Usa.
This information (including your IP address) is transmitted directly from your browser to a Facebook server in the USA and stored there.
"Ha l'ossessione degli scoiattoli e l'ha un po' anche trasmessa a me".
"She's obsessed with squirrels, and she's kind of gotten me into it, too."
Se gli utenti interagiscono con i plug-in, per esempio premendo il pulsante Like o lasciando un commento, questa informazione viene immediatamente trasmessa a Facebook dal browser e lì memorizzata.
When users interact with the plug-ins, for example, by clicking the Like button or posting a comment, the corresponding information is transferred directly from your device to Facebook and stored there.
Salve e benvenuti all'undicesima edizione speciale di Top Gear, che per la prima volta viene trasmessa a ridosso del compleanno del Bambino Gesu'.
Hello and welcome to the 11 th Top Gear Special, which for once is actually being transmitted quite close to the birthday of baby Jesus.
Contiamo su di voi perche' venga trasmessa a tutti i nobili nel palazzo.
We rely on you to transmit this information to every noble in the palace.
Quando un Djeli moriva, la storia del nostro villaggio rischiava di scomparire, a meno che non venisse trasmessa a qualcun altro.
When a djeli died, knowledge of our village would disappear unless it had been passed to someone else.
Una copia sarà trasmessa a tutte le parti interessate.
A copy will be forwarded to all the relevant parties.
L’informazione generata dai cookie a proposito dell’utilizzo del Sito Web (incluso il tuo indirizzo IP) viene trasmessa a Google e archiviata nei server negli Stati Uniti.
The information generated by the cookie about your use of the Website (including your IP address) will be transmitted to and stored by Google on servers in the United States.
2) La Scrittura non afferma mai che per preservare la chiesa dall’errore, l’autorità degli apostoli sarebbe stata trasmessa a coloro che essi avessero ordinati (secondo l’insegnamento cattolico-romano della "successione apostolica").
2) Nowhere does Scripture state that in order to keep the church from error, the authority of the apostles was passed on to those they ordained (the Roman Catholic Church teaching of "apostolic succession").
L'abbiamo passata a Gibbs che l'ha comunicata a Vance. Vance l'ha trasmessa a Eli David, che l'ha letta e ha piazzato Ziva e la sua squadra su una nave da carico giordana di nome Damocle.
We gave it to Gibbs, Gibbs gave it to Vance, Vance gave it to Eli David, who read it, and then he put Ziva and a team on a Jordanian freighter called the Damocles.
Sua moglie ha la clamidia, ed e' andata a letto con uno studente, e lei l'ha trasmessa a lui, e sta cercando di incolpare me.
Your wife has chlamydia, and she's sleeping with a student and she gave it to him, and she's trying to blame me.
Quindi chi l'ha trasmessa a chi?
So, who gave it to who?
L'informazione, poi, verra' trasmessa a quel coso a forma di penna che impazzira' nel caso lei stia dicendo una marea di...
The information then relays to the pen thingy which will go haywire if you're full of...
Ma quando vedo il suo viso... qualsiasi cosa mi abbia trasmesso... l'ha trasmessa a lei.
But when I look into her face... whatever it was that let him get through to me... he passed it on to her.
La malattia potrebbe essere stata trasmessa a chiunque vi sia entrato in contatto.
They could be infecting whoever they're coming in contact with.
L'ha trasmessa a te, ma non devi essere come lui.
He passed it on to you, but you don't need to be like him.
Quando un partecipante avvia una registrazione, una notifica di inizio registrazione viene trasmessa a tutti i partecipanti che dispongono di client e dispositivi compatibili.
When a presenter turns recording on, a notification that a recording has started will broadcast to participants with compatible clients and devices.
L’informazione raccolta da questi cookies – per esempio, il tempo, il luogo e la frequenza di utilizzo del sito web – è solitamente trasmessa a un server Google negli Stati Uniti e ivi conservata.
The information gleaned from these cookies - for example, the time, place and frequency of your usage of the website - is usually transmitted to a Google server in the US and stored there.
Dotato di una potenza totale di 1100 trasmessa a 15 altoparlanti, ha tre diverse modalità di riproduzione (Studio, Individual Stage e Gothenburg Concert Hall), che ti permettono di adattare il suono alla musica che stai ascoltando o al tuo umore.
Total output is 1100 watts to 15 speakers, and three different room modes allow you to tailor the sound to your music or mood.
Questo componente aggiuntivo del browser informa Google Analytics tramite JavaScript che nessun dato o informazione sulle visite al sito web può essere trasmessa a Google Analytics.
This browser add-on informs Google Analytics via JavaScript that no data or information about website visits may be transmitted to Google Analytics.
Viene trasmessa a livello genetico da genitori e altri membri della famiglia (nonni).
It is transmitted at the genetic level from parents and other family members (grandparents).
La regola più importante che deve essere trasmessa a un bambino non è quella di giocare sulla ferrovia, perché questo non è un posto per l'intrattenimento.
The most important rule that must be conveyed to a child is not to play on the railway, because this is not a place for entertainment.
Ma lo stato di polarizzazione è instabile quando la luce del segnale viene trasmessa a lunga distanza tramite fibra ottica monomodale.
But the polarization state is unstable when the signal light is transmitted at long distance via single-mode optic fiber.
Qualsiasi risposta nei sondaggi e questionari che potremmo chiederti di compilare può essere trasmessa a terzi.
Any answers to surveys or opinion polls we may ask you to complete will not be forwarded on to third parties.
Se interagite con i plug-in, per esempio premendo il pulsante Like o lasciando un commento, questa informazione viene immediatamente trasmessa a Facebook dal browser e lì memorizzata.
If you interact with the plug-ins, for example by clicking the Like button or submitting a comment, information relating to this is transferred from your browser directly to Facebook, where it is stored.
Qualsiasi informazione riservata ricevuta, scambiata o trasmessa a norma della presente direttiva è soggetta alle condizioni in materia di segreto professionale stabilite nel presente articolo.
Any confidential information received, exchanged or transmitted pursuant to this Directive shall be subject to the conditions of professional secrecy laid down in this Article.
Questa informazione viene generalmente trasmessa a un server di Google negli Stati Uniti e memorizzata lì.
This information is generally transmitted to a Google server in the USA and stored there.
Ogni relazione sarà trasmessa a tutti gli altri Stati membri e a tutte le parti interessate.
Each report will be submitted to all other Member States and interested parties.
Una volta adottata in sessione plenaria, la versione definitiva del parere viene trasmessa a tutte le istituzioni europee e pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell'UE.
Once it has been approved in plenary, the official opinion is sent to all the European institutions and published in the Official Journal of the European Union.
Per Spedizioni internazionali, l’indirizzo del Mittente deve indicare il paese nel quale la Spedizione è stata trasmessa a FedEx.
For international Shipments, the Sender’s address must state the country in which the Shipment is tendered to FedEx.
MN: un bit d'informazione -- le grandi idee iniziano in modo umile -- ma in pratica l'attività cerebrale di un soggetto è stata trasmessa a un secondo oggetto, tutta tecnologia non invasiva.
MN: There was one bit of information -- big ideas start in a humble way -- but basically the brain activity of one subject was transmitted to a second object, all non-invasive technology.
a crescere senza quella "cultura del cibo" che veniva trasmessa a scuola o a casa, la terza dopo sua madre e la madre di sua madre.
She's the third generation of Americans that hasn't grown up within a food environment where they've been taught to cook at home or in school, or her mom, or her mom's mom.
3.3548491001129s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?